簡(jiǎn) English

賴(lài)清德別丟臉了:“雙語(yǔ)國家”不是這樣叫的

2018年08月30日 16:04:00來(lái)源:中國臺灣網(wǎng)

  臺當局“行政院長(cháng)”賴(lài)清德日前表示,明年將確立臺灣“雙語(yǔ)國家”的政策,臺灣將成為“中文”與“英文”的“雙語(yǔ)國家”。他在擔任臺南市長(cháng)時(shí),用十年時(shí)間,將英語(yǔ)打造成第二官方語(yǔ)言,這項政策在臺南市頗受肯定與支持。

  臺灣《聯(lián)合報》29日發(fā)表評論指出,賴(lài)清德這番話(huà)講得自信滿(mǎn)滿(mǎn),卻讓有識者聽(tīng)得滿(mǎn)頭冷汗:“所幸”近日由于823豪雨成災,媒體的焦點(diǎn)都聚焦在中南部淹水地區,加上蔡當局高層頻頻出包(包括賴(lài)清德自己的“上帝說(shuō)“闖禍:后面有搭乘云豹裝甲車(chē)的蔡英文,以及到金門(mén)旅游的副領(lǐng)導人陳建仁,成了他的墊背),外界沒(méi)太關(guān)注雙語(yǔ)議題,才沒(méi)有變成一場(chǎng)新笑話(huà)。

  文章認為,從賴(lài)清德的發(fā)言可以知道,他根本不知道何謂“雙語(yǔ)國家“或”第二種官方語(yǔ)言“的定義,純屬信口胡謅,覺(jué)得這些名詞很”潮“就拿出來(lái)用。

  如果臺灣真的成為中英文的“雙語(yǔ)國家”,英語(yǔ)真的成為中文之外第二種官方語(yǔ)言,代表所有的官方文書(shū),都必須同時(shí)有中英文兩個(gè)版本。任何場(chǎng)合使用英文,都有和中文同等的效力。換言之,臺當局“行政院”公布的任何公文,“立法院”所有制訂的法令,各級法院所有的判決,都必須同時(shí)有兩種語(yǔ)言。

  因此如果成真,臺灣人未來(lái)到相關(guān)所洽公,開(kāi)車(chē)被警察攔下來(lái)酒測,你都可以堅持說(shuō)英語(yǔ)。下次賴(lài)清德到“立法院”備詢(xún),如果有“立委”要用英語(yǔ)質(zhì)詢(xún)他,請他以英文回答,同樣也是合法的:當然,如果賴(lài)清德或其他官員答不出來(lái),還是可以用翻譯。

  這里頭唯一真正“受惠”的,可能是“行政院”發(fā)言人,因為她終于可以只用拼音姓名Kolas Yotaka,拋掉她不喜歡的漢字“谷辣斯 尤達喀爾”。雖然發(fā)言人一上任就表示,希望大家稱(chēng)呼她Kolas Yotaka而非“谷辣斯.尤達喀爾”,但目前臺灣法令對于姓名登記,仍然是以漢字為主,拼音只是“可以加注”。例如讓發(fā)言人尷尬的酒駕判決,上面就只署名“谷辣斯.尤達喀爾”,沒(méi)有Kolas Yotaka,但這絲毫不影響文書(shū)的效力。未來(lái)雙語(yǔ)化之后,如果再發(fā)生同樣狀況,就可以不寫(xiě)惹眼的“谷辣斯.尤達喀爾”了。

  加拿大由于擁有說(shuō)法語(yǔ)的魁北克地區,因此是標準的雙語(yǔ)國家。為了達到雙官方語(yǔ)言,加國政府每年花的費用折合新臺幣,大約是580億元,等于全加拿大每個(gè)人,每年都必須負擔新臺幣1600元成本,而且數字每年都還在增加。

  臺當局如果希望加強英語(yǔ)能力,可以更便利吸收更多全世界的信息,增強臺灣人才的國際競爭力,是美好的目標,非常值得努力。但是,這與“雙語(yǔ)國家”百分百是兩回事情:許多歐洲國家人民普遍能操多國語(yǔ)言,他們也還是“單官方語(yǔ)言”國家。

  文章最后說(shuō),我們還是要提醒親愛(ài)的“賴(lài)神”:飯可以亂吃,話(huà)不能亂說(shuō)。對于不懂得東西任意發(fā)言,一旦鬧出笑話(huà),“神”的光環(huán)就會(huì )減損的。

[責任編輯:李杰]

相關(guān)內容

京ICP備13026587號-3 京ICP證130248號 京公網(wǎng)安備110102003391 網(wǎng)絡(luò )傳播視聽(tīng)節目許可證0107219號

關(guān)于我們|本網(wǎng)動(dòng)態(tài)|轉載申請|聯(lián)系我們|版權聲明|法律顧問(wèn)|違法和不良信息舉報電話(huà):86-10-53610172

怡红院亚洲第一综合久久_尹人香蕉久久99天天拍久女久_2021国产乱人伦在线播放_日日摸夜夜爽无码